— До сих пор не могу поверить, что все это правда, — заметил Стэн, уткнувшись в меню.
— Тебя так поражает ассортимент блюд? — с иронией спросила Кэрол, которая в отличие от скромного инструктора по виндсёрфингу устала от банкетов и ужинов, на которые ей приходилось ходить по долгу службы.
Стэн отложил меню в сторону и, глядя Кэрол в глаза, ответил:
— Нет, меня поражает, что наша встреча состоялась только благодаря случайности. Если бы не Аманда Говард, то я бы до сих пор не знал, что на свете существует такая замечательная женщина, как ты. — Стэн взял руку Кэрол в свою и слегка сжал.
— И я бы не попала в ураган…
— А я бы не спас тебя, — добавил Стэн.
— Похоже, Аманда устроила не только свою судьбу, но и судьбы еще четверых одиноких людей, — с усмешкой заметила Кэрол.
Аманда напоминала ей кого угодно, но только не добрую фею, исполняющую желания. Если благими намерениями вымощена дорога в ад, то злые дела в свою очередь протоптали неприметную тропинку в рай.
— Смотри, наверное, это они. — Стэн указал рукой на обнимающуюся перед входом в ресторан пару.
— Вот так сестричка! — тихонько присвистнула Кэрол. — Как я могла попасться на эту удочку?
— Ты ведь не умеешь обманывать, вот и забываешь, что другим это удается куда лучше.
Стэн с обожанием смотрел на любимую женщину. Одна его рука лежала на столе рядом с рукой Кэрол, другая же нервно сжимала маленькую бархатистую коробочку, лежавшую в кармане пиджака. Стэн уже несколько дней собирался с духом, чтобы попросить руки Кэрол. Однако каждый раз она увиливала от разговора.
Вот и весь вчерашний вечер они обсуждали неожиданный звонок Рут, словно это было самым главным событием сезона. Подумаешь, их пригласили в ресторан, чтобы отметить знакомство! Лишь после того, как Кэрол рассказала Стэну всю правду об Аманде и о том, каким образом ей удалось попасть на круизный лайнер, Стэн смог оценить важность предстоящего обеда. Кэрол была слишком взволнована, и Стэн не рискнул заводить разговор о свадьбе.
Теперь же, сидя напротив Кэрол в ожидании Кевина и Рут, Стэн сгорал от нетерпения оказаться дома, наедине с любимой, чтобы исполнить наконец задуманное.
Кэрол помахала рукой Кевину и Рут — те с любопытством осматривали зал в поисках людей, которым назначили встречу.
— Извините за опоздание, — запыхавшись от быстрого шага, сказал Кевин.
— Ничего страшного. Мы вовсе не скучали, — успокоила его Кэрол, одарив обворожительной улыбкой.
— Кевин Росс, а эта моя невеста Рут Эштрей.
— Кэрол Перкинс и Стэн Торнтон.
Кевин поцеловал руку Кэрол и ответил на рукопожатие Стэна.
— Со Стэном мы уже знакомы.
— Да… жаль, что я тогда не смог вам помочь.
— Теперь уже все позади, — весело вставила Кэрол. — Пожалуйста, присаживайтесь за наш столик. А то Стэн сейчас вместо обеда сжует салфетки. Мы не успели позавтракать.
— Мы тоже, — со смущенной улыбкой ответила Рут, переглянувшись с Кевином.
О том, что они вообще с трудом вылезли из-под одеяла, она решила все же не говорить. Правда, после первого взгляда на новых знакомых у Рут не осталось сомнений, что они провели ночь и утро не менее бурно. Все влюбленные и счастливые люди похожи друг на друга: улыбки, беззаботный смех, блеск в глазах и желание наполнить весь мир радостью.
Кевин отодвинул стул для Рут, затем сел сам. Кэрол из последних сил сдерживала распиравшее ее любопытство, пока мужчины делали заказ. Как только официант отошел от их столика, Кэрол набросилась на Рут с вопросами:
— Что тебе сказала Аманда? Она хоть объяснила, зачем разыграла весь этот маскарад и сменила имя? Я до сих пор не могу ее понять. Вот чудачка! Отказаться от круиза на таком роскошном лайнере!
— Насчет последнего она не прогадала, — заметил Стэн. — Ее бы я спасать не стал.
— Можно подумать, ты проплыл бы мимо зовущей на помощь женщины, — скептично ухмыльнулась Кэрол.
— Вообще-то Аманда не снизошла до объяснений. Не так ли, Кевин? — Рут уставилась немигающим взглядом на мужчину. Теперь он не уйдет от прямого ответа. — О чем ты говорил с Амандой?
Кевин пожал плечами.
— Да ни о чем новом… — он отвел в сторону глаза, отчего обе женщины, словно тайные заговорщицы, почти в один голос спросили:
— Она не вернется?
— Нет. У нее теперь новая жизнь с Ричардом. Ее родители, похоже, тоже собрались перебраться в Джэксонвилл. Так что мы можем жить спокойно.
— А что она сказала по поводу Рут? — спросила Кэрол. — Я предполагаю, их встреча напоминала битву титанов?
Рут одарила Кэрол благодарным взглядом. Она уже почти не сомневалась, что они подружатся.
Кевин помрачнел. Разговор явно не доставлял ему удовольствия. Похоже, он вообще предпочел бы оставить в тайне слова Аманды. Однако Кэрол и Рут заняли непримиримую позицию. А Стэн, который мог бы встать на его сторону, предпочел сохранить молчаливый нейтралитет.
— Аманда сказала, чтобы я не терял времени даром.
— В каком смысле? — Рут выглядела озадаченной и немного испуганной. От Аманды она не ожидала ничего хорошего. Тем более теперь, когда та могла счесть себя преждевременно побежденной и забытой.
— Она сказала, что ты прекрасная женщина, что ты любишь меня… В общем, мне пора перестать быть дураком и бежать к тебе.
— Так… Кевин, получается, что ты пришел ко мне только по указке своей бывшей невесты? — Рут едва сдерживала слезы.
Кэрол и Стэн притихли, словно мыши, почувствовав себя лишними за столом. Стать свидетелем размолвки между влюбленными всегда неприятно. А все из-за любопытства, укорила себя Кэрол. Оно меня в гроб загонит скоро. Могла бы попридержать язык и не лезть с дурацкими расспросами.